舟政辦發(fā)〔20**〕70號(hào)
二○○三年五月十二日
舟山市授予榮譽(yù)市民稱號(hào)實(shí)施辦法
為進(jìn)一步規(guī)范我市授予舟山市榮譽(yù)市民稱號(hào)工作,鼓勵(lì)更多的港澳臺(tái)同胞、華僑及其他海內(nèi)外人士積極參與、支持我市各項(xiàng)建設(shè)事業(yè),根據(jù)有關(guān)規(guī)定,結(jié)合我市實(shí)際,特制定授予舟山市榮譽(yù)市民稱號(hào)實(shí)施辦法。
一、授予舟山市榮譽(yù)市民稱號(hào)是項(xiàng)莊重而嚴(yán)肅的工作。各地、各部門要實(shí)事求是,注重實(shí)效,從嚴(yán)掌握,寧缺毋濫,并堅(jiān)持被授予人樂于接受的原則,認(rèn)真做好這項(xiàng)工作。
二、具備下列條件之一的港澳臺(tái)同胞、華僑及其他海內(nèi)外人士可授予舟山市榮譽(yù)市民稱號(hào):
(一)熱心資助發(fā)展本市科技、教育、文化、衛(wèi)生、體育及社會(huì)公益福利事業(yè),無償捐贈(zèng)資金、各類物資累計(jì)折合人民幣300萬元以上者。
(二)在本市累計(jì)投資人民幣2500萬元以上(指實(shí)際到位的注冊(cè)資金,包括設(shè)備、物資;外幣投資按當(dāng)時(shí)外幣匯率折算成人民幣)者。
(三)在推進(jìn)我市對(duì)外友好合作、交流中做出突出貢獻(xiàn),并在本市享有較高聲譽(yù)或較大影響的港澳臺(tái)同胞、華僑和外國人士。
(四)其他對(duì)我市經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展作出重大貢獻(xiàn)者。
三、授予榮譽(yù)市民稱號(hào)的審批程序。
凡申請(qǐng)授予舟山市榮譽(yù)市民稱號(hào)的,由推薦單位(縣、區(qū)的以縣、區(qū)人民政府為推薦單位,市屬的以市屬主管部門為推薦單位)在征求本人同意后提出申請(qǐng)意見,經(jīng)市人民政府審核同意,報(bào)市人大常務(wù)委員會(huì)審議決定。
由市人民政府舉行榮譽(yù)市民授予儀式,頒發(fā)榮譽(yù)市民證書。
四、對(duì)獲得榮譽(yù)市民稱號(hào)的港澳臺(tái)同胞、華僑及其他海內(nèi)外人士的事跡進(jìn)行報(bào)道,應(yīng)事先征得本人的同意,(來自:m.dewk.cn)并經(jīng)相關(guān)主管部門審核后才可發(fā)表。
五、榮譽(yù)市民享受的待遇按《舟山市人民政府關(guān)于舟山市榮譽(yù)市民享受優(yōu)惠待遇的通知》(舟政發(fā)〔20**〕19號(hào))規(guī)定執(zhí)行。
六、本實(shí)施辦法由市人民政府辦公室負(fù)責(zé)解釋。
七、本實(shí)施辦法自發(fā)文之日起一個(gè)月后施行。
篇2:《重慶市授予榮譽(yù)市民稱號(hào)條例》實(shí)施辦法(2001)
第112號(hào)
《〈重慶市授予榮譽(yù)市民稱號(hào)條例〉實(shí)施辦法》,已經(jīng)20**年2月27日市人民政府第77次常務(wù)會(huì)議審議通過,現(xiàn)予發(fā)布,自發(fā)布之日起施行。
市長
二○○一年三月十九日
《重慶市授予榮譽(yù)市民稱號(hào)條例》實(shí)施辦法
第一條根據(jù)《重慶市授予榮譽(yù)市民稱號(hào)條例》第七條規(guī)定,制定本實(shí)施辦法。
第二條“重慶市榮譽(yù)市民”稱號(hào)由市一級(jí)設(shè)立。
第三條授予“重慶市榮譽(yù)市民”應(yīng)堅(jiān)持突出貢獻(xiàn)原則,兼顧其代表性和重慶市整體對(duì)外開放的需要。
第四條“重慶市榮譽(yù)市民”的日常聯(lián)系和服務(wù)工作,分別由市政府辦公廳、市外辦、市僑辦、市臺(tái)辦、市人事局負(fù)責(zé)。
第五條“重慶市榮譽(yù)市民”稱號(hào)授予儀式,由市人民政府辦公廳組織,有關(guān)部門協(xié)助實(shí)施。
第六條授予“重慶市榮譽(yù)市民”稱號(hào)程序按照《重慶市授予榮譽(yù)市民稱號(hào)條例》第四條規(guī)定辦理。
第七條推薦單位在履行報(bào)批手續(xù)前應(yīng)征得推薦對(duì)象同意,不得向推薦對(duì)象作出任何承諾。
第八條除《重慶市授予榮譽(yù)市民稱號(hào)條例》規(guī)定的待遇外,獲得“重慶市榮譽(yù)市民”稱號(hào)的人士不承擔(dān)重慶市民應(yīng)有的義務(wù)也不享有相應(yīng)的權(quán)利。
第九條重慶市榮譽(yù)市民證書由市人民政府辦公廳統(tǒng)一印制。
第十條本實(shí)施辦法由重慶市人民政府辦公廳負(fù)責(zé)解釋。
第十一條本實(shí)施辦法自發(fā)布之日起施行。
篇3:常州市授予外國人榮譽(yù)市民稱號(hào)辦法(2007)
常政發(fā)〔20**〕80號(hào)
二○○七年五月十六日
常州市授予外國人榮譽(yù)市民稱號(hào)辦法
第一條 為了表彰和鼓勵(lì)外國人在本市經(jīng)濟(jì)建設(shè)、社會(huì)發(fā)展和對(duì)外友好交流合作中做出的突出貢獻(xiàn),充分調(diào)動(dòng)其積極性,擴(kuò)大本市對(duì)外影響,根據(jù)《江蘇省授予榮譽(yù)公民稱號(hào)條例》和《江蘇省授予外國人榮譽(yù)公民、榮譽(yù)市民稱號(hào)試行辦法》等規(guī)定,結(jié)合本市實(shí)際情況,制定本辦法。
第二條 在本市行政區(qū)域內(nèi)授予外國人常州市榮譽(yù)市民稱號(hào)的,適用本辦法。
第三條 常州市外事辦公室(以下簡(jiǎn)稱“市外事辦”)是本市授予外國人常州市榮譽(yù)市民稱號(hào)工作的主管部門。
常州市榮譽(yù)市民審核小組由市政府辦公室、市外事辦、市外經(jīng)貿(mào)局、市僑辦的主要負(fù)責(zé)同志組成,審核小組辦公室設(shè)在市外事辦。
第四條 授予外國人常州市榮譽(yù)市民稱號(hào),應(yīng)當(dāng)堅(jiān)持實(shí)事求是,注重實(shí)效,并遵循外國人樂于接受的原則。
第五條 常州市榮譽(yù)市民稱號(hào)授予長期對(duì)華友好、遵守中國法律、為本市做出貢獻(xiàn)的外國人。常州市榮譽(yù)市民候選人需在本市工作2年以上;對(duì)具有特殊貢獻(xiàn)、特殊影響或特殊業(yè)績(jī)的候選人,可以適當(dāng)放寬在本市工作年限和工作地點(diǎn)的要求。
第六條 常州市榮譽(yù)市民應(yīng)當(dāng)具備下列條件之一:
(一)積極引薦境外投資主體,為本市引進(jìn)外資做出重要貢獻(xiàn)或長期在本市外資企業(yè)工作,為本市經(jīng)濟(jì)建設(shè)和社會(huì)發(fā)展做出突出貢獻(xiàn)的;
(二)為本市制定發(fā)展規(guī)劃,引進(jìn)重大技術(shù)項(xiàng)目,合理開發(fā)、利用和保護(hù)資源,創(chuàng)新管理體制,引進(jìn)國外智力,培訓(xùn)管理人員等方面提出建議被采納,并產(chǎn)生重大經(jīng)濟(jì)效益和社會(huì)效益的;
(三)在重要的科學(xué)研究、技術(shù)改造、工程建設(shè)和工農(nóng)業(yè)生產(chǎn)項(xiàng)目中,提供關(guān)鍵技術(shù),積極傳授新技術(shù)、新工藝、新方法,提出重要改進(jìn)意見,為降低成本、縮短建設(shè)周期、提高工程綜合效益等做出重要貢獻(xiàn)的;
(四)為本市無償引進(jìn)先進(jìn)技術(shù)、裝備,發(fā)展科技、教育、衛(wèi)生、文化、體育和社會(huì)福利事業(yè)做出積極貢獻(xiàn),捐贈(zèng)或贊助款物數(shù)額較大的;
(五)在
幫助本市消化吸收先進(jìn)技術(shù),開發(fā)新產(chǎn)品,開拓外銷渠道,促進(jìn)對(duì)外貿(mào)易和經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作,發(fā)展開放型經(jīng)濟(jì)方面取得顯著成績(jī)的;
(六)長期堅(jiān)持與本市友好交流合作,態(tài)度積極、熱情友好、成績(jī)突出的。
第七條 授予外國人常州市榮譽(yù)市民稱號(hào)的申報(bào)和審批程序:
(一)申請(qǐng)授予常州市榮譽(yù)市民稱號(hào),由外國人在本市的工作單位或接待單位對(duì)其工作成果進(jìn)行評(píng)定,提出申報(bào)材料;
(二)常州市榮譽(yù)市民申報(bào)材料經(jīng)主管部門審核蓋章后,報(bào)送市外事辦;
(三)申報(bào)材料經(jīng)常州市榮譽(yù)市民審核小組審核同意后,由市外事辦報(bào)市政府批準(zhǔn)。
第八條 授予外國人常州市榮譽(yù)市民稱號(hào)的授予儀式和宣傳報(bào)道:
(一)常州市榮譽(yù)市民稱號(hào)授予儀式以市政府名義舉行,由市長簽發(fā)常州市榮譽(yù)市民證書;市外事辦負(fù)責(zé)授予儀式的組織工作;
(二)外國人接受常州市榮譽(yù)市民證書,應(yīng)當(dāng)親自到場(chǎng)參加授予儀式;
(三)對(duì)獲得常州市榮譽(yù)市民稱號(hào)的外國人的事跡,可以適當(dāng)進(jìn)行宣傳報(bào)道,但事先應(yīng)當(dāng)征得其同意,報(bào)道內(nèi)容須經(jīng)市外事辦審核。
第九條 獲得常州市榮譽(yù)市民稱號(hào)的外國人,不享有也不承擔(dān)中國公民或有關(guān)團(tuán)體、單位組織章程中規(guī)定的權(quán)利和義務(wù),對(duì)他們?nèi)詰?yīng)按外國人對(duì)待。
第十條 本市舉行重大慶典活動(dòng),由主辦單位邀請(qǐng)常州市榮譽(yù)市民參加,并給予貴賓禮遇。常州市榮譽(yù)市民在本市工作和生活期間,享有一定的特殊優(yōu)待(具體優(yōu)待辦法由市外事辦會(huì)同有關(guān)部門另行制定)。(來自:m.dewk.cn)有關(guān)單位應(yīng)當(dāng)主動(dòng)加強(qiáng)聯(lián)系與溝通,積極鼓勵(lì)和支持常州市榮譽(yù)市民繼續(xù)為本市經(jīng)濟(jì)建設(shè)和社會(huì)發(fā)展做貢獻(xiàn)。
第十一條 對(duì)于在本市投資開發(fā)并帶來較大經(jīng)濟(jì)效益和社會(huì)效益而暫未授予常州市榮譽(yù)市民稱號(hào)的外國人,可采取其他適當(dāng)方式進(jìn)行表彰。
第十二條 本辦法自20**年7月1日起施行。1998年11月25日發(fā)布的《常州市授予外國人榮譽(yù)市民稱號(hào)辦法》(常政發(fā)〔1998〕132號(hào))同時(shí)廢止。